Webseitenübersetzung

Beauftragen Sie Ihre Webseitenübersetzung ganz einfach online: Laden Sie ein Foto oder Scan des Dokuments hoch und Sie erhalten in wenigen Stunden unser unverbindliches Angebot per Email.

33%
Ihr Dokument

SSL Verschlüsselt - 100% sichere Datenübertragung!

z.B.: Bis wann benötigen Sie die Übersetzung spätestens, Welche Anzahl beglaubigter Übersetzungen benötigen Sie? etc.

Ihre Kontaktdaten

Ergänzen Sie bitte Ihre Kontaktdaten, damit wir Ihnen Ihr kostenloses und unverbindliches Angebot zusenden können.
Drücken Sie anschließend auf "absenden".

Ihre Vorteile:

 
  • Günstige Preise
  • Zufriedenheitsgarantie
  • Schnelle Bearbeitung
  • Versand per Post und Email
  • Zahlung per Rechnung
Ich habe mein Abiturzeugnis von Deutsch auf Englisch übersetzen lassen.... Die Übersetzung war qualitativ hochwertig und die Kommunikation schnell und unkompliziert.mehr
11:31 03 Aug 21
Kundenfreundlich am Telefon, schnelle erreichbarkeit per mail. Meine... Übersetzung kam rechtzeitig ich bin zufrieden.mehr
15:48 02 Aug 21
Sehr guter Service. Donnerstags den ersten Kontakt hergestellt und Freitag... Nachmittag hatte ich meine Übersetzung. Absolut empfehlenswert. Sehr schnelle Antworten per Mail. Alles bestens!mehr
17:01 28 Jul 21
Abiturzeugnis von Deutsch nach Englisch. Qualität , Preis und... Geschwindigkeit waren perfekt. Werde ich im Bedarfsfall weiter empfehlen. Vielen Dank.mehr
20:25 27 Jul 21
Very good communication and very professional,I was informed about every... step and happy with how quicklythe documents were ready,the translation from English to German was perfect and I wouldn'thesitate to use Olingua again.mehr
20:43 23 Jul 21
Extrem saubere ArbeitsweiseSehr freundliche KommunikationBearbeitung der... Übersetzung schneller als offeriertNur zu empfehlen!Immer wieder gernemehr
13:34 23 Jul 21
Wir brauchten eine möglichst schnelle Übersetzung von medizinischen... Gutachten aus dem Spanischen ins Deutsche um eine weitere Behandlung zu ermöglichen. Meine Anfrage wurde sehr schnell bearbeitet, am Telefon gab es immer eine freundliche und hilfsbereite Auskunft und mein Anliegen wurde sehr ernst genommen. Auch Preis- Leistung ist sehr gut. Ich kann es nur weiter empfehlen.mehr
09:30 20 Jul 21
Am Flughafen stehend blieb uns völlig unerwartet max. eine Std. Zeit,... eine Übersetzung unserer Hochzeitsurkunde zu bekommen. Völlig unkompliziert und innerhalb einer halben Stunde lag uns die beglaubigte Kopie der Urkunde per Mail vor. Und das zu mehr als fairem Preis. Vielen Dank!!!mehr
15:10 16 Jul 21
Ich habe die am Wochenende angeschrieben. Es hieß im Internet über das... Wochenende wird nicht gearbeitet und bis das Ergebnis per Post da ist dauert es ca. 3-4 Werktage. Am Montag früh bekam ich eine freundliche Antwort mit dem Preis-Leistungsverhältnis und einem Überblick über meine gesendeten Daten. Ich habe geantwortet und am selben Tag kam schon mein übersetztes Zeugnis per PDF. Am Folgetag war das Original per Post schon da. Sehr schnelle Bearbeitung und für 79€ für das Gesamptpaket relativ günstig im Vergleich zu anderen Anbietern für die Beglaubigung und Übersetzung vom Abiturzeugnis.mehr
22:21 13 Jul 21
Sehr netter Kontakt und schnelle Leistung!Deswegen auch 5... Sterne👍🏻mehr
19:48 13 Jul 21
Besser geht nicht, ganz schneller antworten, super Leistung, gute... Preis, man braucht keine Zeit verlieren, ich habe früher immer wo anderes angerufen gehabt und da hin gefahren , aber bei Olingua ist ganz anderes, du sollst nur deine Unterlagen per Email schicken, in wenigen Stunden bekommst du eine Nachricht. Toll toll !!!!!! ich kann nur wieder empfohlen. Danke Olingua für alles.mehr
17:03 12 Jul 21
Sehr schnelle, sehr transparente und sehr freundliche Auftragsabwicklung,... können wir nur empfehlen!mehr
16:13 12 Jul 21
Sehr freundlicher, schneller Service mit sehr gutem und genauem Ergebnis.... Vielen Dank! Auf jeden Fall zu empfehlen. Wir brauchten übersetzte Zeugnisse für den Arbeitgeber.mehr
16:01 02 Jul 21
Compared the offer with 3 other competitors and it turned out that Olingua... had the best offer for translating my diploma. in less than 24 hours i received the digital copy of the translation.mehr
11:30 01 Jul 21
Das Unternehmen hat mir unglaublich schnell mit einer Notfallübersetzung... geholfen. Die angegebenen 3 Tage waren knapp, aber zu schaffen. Dank guter Kommunikation und dem Bemühen der Mitarbeiter war das Dokument aber schon nach 2 Tagen da. Ich bin begeistert und kann nur nochmal meinen Dank aussprechen.mehr
10:23 01 Jul 21
Tip Top👍Wir haben ganz dringend 2 Dokumente übersetzt auf... Türkisch benötigt. Den Vorabscan hatten wir mega schnell. Super hilfsbereit und richtig nette Leute. Auch im Nachgang da wir noch eine Apostille vom Gericht gebraucht haben bekamen wir noch Infos und uns wurde weitergeholfen. Vielen lieben Dank Olingua🤗es hat alles super geklappt mit der Apostille. Herzliche Grüße Daniela B.mehr
19:17 30 Jun 21
Es hat nicht mal 24 stunden gedauert und ich habe einen elektronische... Vordruck bekommen per Email.Schnell, professionell und Preis-Leistung sehr gut.Ich kann weiter empfehlen.Falls dann werde ich wieder in Anspruch die Olingua nehmen.Beide Daumen 👍🏻👍🏻 hoch.mehr
16:02 30 Jun 21
Preis/Leistung einfach top. Angebot und Auftragsergebnis kommen schnell.... Immer wieder gerne.mehr
15:42 30 Jun 21
Sehr zufrieden mit der Schnelligkeit und Qualität der Übersetzung.... Empfehlenswert.mehr
10:09 30 Jun 21
unkompliziert und schnell, wenn ich wider eine Übersetzung brauche, werde... ich olingua bestimmt wieder nutzen.mehr
09:41 28 Jun 21
Sehr gutes Service! Schnell, zuverlässig, professionell! Unbedingt weiter... zu empfehlen!mehr
11:50 21 Jun 21
Ich bin sehr glücklich mit allem! Vielen Dank für die professionelle, ... schnelle Arbeit!mehr
08:49 18 Jun 21
Tolles Angebot, schnelle und einfache Kommunikation, sehr empfehlenswert!
17:52 16 Jun 21

So einfach funktioniert's:

1. Sprache wählen

Wählen Sie die Ausgangs- und Zielsprache Ihres Dokuments. Klicken Sie auf „weiter“ und Sie gelangen zum nächsten Schritt.

2. Dokument hochladen

Scannen oder fotografieren Sie Ihr Dokument möglichst gut lesbar. Anschließend laden Sie das Dokument hoch und klicken auf „weiter“.

3. Formular absenden

Füllen Sie die Angaben zu Ihrer Person aus und klicken auf „Senden“. Sie erhalten innerhalb von ~1 Stunde ein unverbindliches Angebot.

4. Webseitenübersetzung beauftragen

Sie haben unser Angebot für Ihre Webseitenübersetzung erhalten und sind mit den Konditionen einverstanden? Großartig! Eine kurze Auftragsbestätigung per Email reicht – schon beginnen wir mit Ihrer Übersetzung.

Sobald Ihre Übersetzung fertig ist, erhalten Sie eine Versandbenachrichtigung sowie die digitale PDF-Version Ihrer Webseitenübersetzung vorab per Email. Sollten Fragen aufkommen sind wir gerne telefonisch oder per Email für Sie da!

Webseitenübersetzung

Fachlich perfekte Webseitenübersetzung vom professionellen Übersetzer

Eine professionelle Webseitenübersetzung ebnet Ihnen den Weg zum Erfolg. Sie überzeugen Kunden international und können Ihr Business ausweiten. Wenn Sie Ihre Website übersetzen lassen, benötigen Sie die Hilfe eines Profis, denn Sie profitieren von den fachlichen wie den sprachlichen Erfahrungen dieses Übersetzers. Schließlich stellt Ihre Website eine Art Visitenkarte für das Unternehmen dar und muss den Konventionen des Ziellandes entsprechen. Das betrifft die korrekte Wortwahl sowie zahlreiche Aspekte, die einem Laien nicht in den Sinn kommen.

Mit zahlreichen Experten und muttersprachlichen Fachübersetzern kann Olingua Ihnen auf Ihrem Weg ins internationale Umfeld zu einem klaren Vorsprung verhelfen. Die hohen Qualitätsansprüche unserer Mitarbeitenden tragen dazu bei, dass Sie als der Experte auftreten, der Sie sind.

FAQ

Die wichtigsten Fragen & Antworten zum Thema Fachübersetzung

Eine Webseitenübersetzung hat ihre Besonderheiten, die sie deutlich von anderen Bereichen abgrenzt. Fachbegriffe, Stilrichtung und eine Wortwahl, die zu Ihrer Zielgruppe passt, sind wichtige Aspekte, wenn Sie eine Website übersetzen lassen möchten.

Bei der Übersetzung von Apps oder Internetseiten wird zusätzlich von Lokalisierung der Inhalte gesprochen. Diese Lokalisierung trägt einen Teil dazu bei, dass die Webseitenübersetzung glaubwürdig ist. Ihre Texte sind in die gewünschte Sprache übersetzt und die Systematik der Zielsprache bleibt eingehalten.

Das Uhrzeit- und Datumsformat, die Zeichensetzung und die verwendeten Symbole gilt es entsprechend anzupassen. Diese Eigenheiten erfordern einen Webseiten-Übersetzer, der sich mit den Feinheiten der Zielsprache auskennt und technisch versiert ist.

Grundsätzlich benötigen Sie eine Webseitenübersetzung, wenn Sie mit Ihrem Unternehmen internationale Erfolge verzeichnen wollen. Am häufigsten kommt sie zum Einsatz, wenn es darum geht, Webshops, Unternehmensseiten und Homepages zu übersetzen. Blogs und Bildungseinrichtungen profitieren gleichermaßen von einer professionellen Übersetzung.

Wie groß Ihr Unternehmen oder Ihre Organisation ist, spielt keine Rolle. Damit Ihre Botschaft oder Ihre Produkte eine Zielgruppe außerhalb Deutschlands erreichen, muss die Website überzeugende Qualitätsstandards vorweisen. Das erreichen Sie einzig, wenn Sie auf einen Profi setzen.

Eine gute Webseitenübersetzung ermöglicht Ihnen den Erfolg auf neuen Märkten. Das bedeutet, die Inhalte sind fachlich und inhaltlich korrekt übersetzt sowie passend zur Kultur des Ziellandes und für die Zielgruppe. Eine perfekt abgestimmte Wortwahl ermöglicht es Ihren Kunden, sich verstanden zu fühlen und Neukunden oder Besucher können sich auf der Website problemlos zurechtfinden. Außerdem hält die Übersetzung sämtliche SEO Kriterien ein und ist auf Lokalisierungsdaten angepasst.

Damit Ihre Website Sie und Ihr Unternehmen international ins bestmögliche Licht rückt, sollten Sie auf einen Profi setzen. Der Webseiten-Übersetzer sollte ein Muttersprachler sein und sich mit der Materie auskennen. Ein solcher vermag Ihre Webseite ganzheitlich zu übersetzen, anstatt einzelne Begriffe in der Zielsprache aneinanderzureihen. Durch die umfassenden Kenntnisse in der Muttersprache können Sie sicher sein, dass die gewählten Worte Ihre Zielgruppe erreichen, gleichzeitig befähigt das Fachwissen den Experten, die landesspezifischen SEO Kriterien zu erfüllen, damit Sie online auffindbar sind.

Eine Website maschinell übersetzen zu lassen ist nicht empfehlenswert; solche Übersetzungen eigenen sich nur, wenn Sie beispielsweise einzelne Wörter oder kurze Sätze verstehen möchten. Eine ganze Seite zu übersetzen, gestaltet sich in vielen Fällen schwieriger – der dahinterstehende Algorithmus überträgt lediglich die Worte, ohne sie auf die jeweilige Zielgruppe anzupassen oder auf den Sinn zu achten. Es können Fehler entstehen, die nicht bloß ein schlechtes Licht auf Ihr Unternehmen werfen. Diese tragen dazu bei, dass potenzielle Neukunden Ihre Webseite als wenig professionell einstufen.

Unabhängig davon kann eine maschinelle Übersetzung die Inhalte nicht für die Suchmaschine aufbereiten; Sie erhalten ein schlechteres Ranking und Kunden nehmen Sie weniger wahr.

Expertise und Fachwissen: Basis für die Webseitenübersetzung

Egal ob Sie eine gesamte Website oder einzelne Seiten übersetzen lassen möchten: Der Webseiten-Übersetzer Ihrer Wahl muss für diese Aufgabe sprachlich und fachlich qualifiziert sein. Hier punkten die Experten von Olingua. Als Muttersprachler mit dem notwendigen Fachwissen rücken sie Ihr Unternehmen ins ideale Licht.

Webseitenübersetzung mit wenigen Klicks beauftragen.
AdobeStock_286480324, Destina

Die Vorteile einer professionellen Webseitenübersetzung

Ein Webseiten-Übersetzer unterstützt Sie, Ihre Webpage ganzheitlich zu übersetzen. Durch eine professionelle Webseitenübersetzung stellen Sie sicher, dass Ihre internationalen Kunden eine qualitativ hochwertige Seite zu Gesicht bekommen. Das Ergebnis: Diese werden Sie und Ihr Unternehmen positiv wahrnehmen. Dieses Vertrauen ist grundsätzlich wichtig, darum sollten Sie es im globalen Umfeld auf keinen Fall unterschätzen. Schließlich möchten Sie sich im Inland und im Ausland als Experte auf Ihrem Gebiet wahrgenommen wissen.

Mit einer gelungenen Webseitenübersetzung überzeugen Sie nicht einzig Ihre vorhandenen Kunden: Bevor Sie potenzielle Neukunden für sich gewinnen, müssen diese Sie finden. Suchmaschinenoptimierung und Lokalisierung spielen eine zentrale Rolle und Ihre Webseite richtig zu übersetzen bedeutet, sie gemäß den Besonderheiten des Ziellandes zu optimieren. Ein Webseiten-Übersetzer muss deshalb das sprachliche Know-how mitbringen und darüber hinaus die notwendigen Fachkenntnisse.

Sie benötigen eine Webseitenübersetzung nicht ausschließlich für Ihren Onlineshop, sondern grundsätzlich für jede Webseite, mit der Sie international sichtbar sein möchten.

Olingua.de – Ihr Experte für Fachübersetzungen

Wenn Sie nach einem Übersetzungsdienst suchen, der Sie bei Ihrer Webseitenübersetzung unterstützt, sind unsere Experten bei Olingua eine exzellente Wahl. Die langjährige Erfahrung unserer Übersetzer trägt dazu bei, dass diese das benötigte Fachwissen haben, um Ihre Webpage zuverlässig zu übersetzen.

Als erfahrene Muttersprachler verfügen sie über die Expertise, um die Inhalte an die Gegebenheiten des Ziellands anzupassen und Sie erhalten eine einwandfreie Webseitenübersetzung, die Sie und Ihr Unternehmen gleichermaßen voranbringt. Unser Übersetzungsdienst folgt den gängigen Normen, um Ihnen einen maximalen Qualitätsstandard zu bieten zu. Diesen setzen wir unabhängig von der Art, der Größe oder den Inhalten Ihres Projekts um.

Beglaubigte Übersetzung zum Festpreis