Von der Anfrage zur fertigen Übersetzung - so funktioniert's:

1. Anfrage versenden

Wählen Sie bitte die Ausgangs- und Zielsprache sowie die zu übersetzenden Dokumente aus. Zur Übermittlung unseres Angebots benötigen wir außerdem Ihre Kontaktdaten. Anschließend klicken Sie auf "Angebot anfordern!".

2. Eingangsbestätigung erhalten

Sobald Ihre Anfrage bei uns eintrifft, senden wir Ihnen eine Eingangsbestätigung per Email. Unser Team beginnt sofort mit der Bearbeitung Ihrer Anfrage und der Erstellung eines kostenlosen und unverbindlichen Angebots.

3. Angebot erhalten

Innerhalb unserer Öffnungszeiten (Mo.-Fr. von 9-18 Uhr) erhalten Sie Ihr Angebot in der Regel innerhalb von weniger Stunden. Am Wochenende werden keine Angebote erstellt oder versendet.

4. Übersetzung beauftragen

Sobald Sie unser Angebot für Ihre beglaubigte Übersetzung erhalten haben und mit den Konditionen einverstanden sind, reicht eine kurze Auftragsbestätigung per Email und wir beginnen sofort mit der Arbeit.

5. Übersetzung entgegennehmen

Sobald wir Ihre beglaubigte Übersetzung fertiggestellt haben, versenden wir diese umgehend in digitaler PDF Version per Email. Zeitgleich versenden wir das originale Dokument per Post, damit es am nächsten Werktag bei Ihnen ankommt.

6. Erhalt der Kostenrechnung

Ihre Rechnung erhalten Sie zusammen mit Ihrer beglaubigten Übersetzung per Post. Sind Sie mit unserem Arbeitsergebnis zufrieden, haben Sie 7 Tage Zeit den vereinbarten Gesamtbetrag zu überweisen.



Arztbriefe professionell übersetzen lassen

Medizinische Schreiben sind gespickt mit unzähligen Fachbegriffen und komplizierten Zusammenhängen. Einen Arztbrief professionell zu übersetzen, ist daher umso wichtiger. Denn erfahrene Fachübersetzer beherrschen nicht nur die erforderliche Zielsprache. Sie kennen sich auch im medizinischen Bereich hervorragend aus.

Dass Arztbriefe semantisch und fachlich korrekt übersetzt werden, ist besonders wichtig. Das hat einen guten Grund: Schließlich benötigen Sie diese Unterlagen üblicherweise dann, wenn eine Folgebehandlung im In- oder Ausland stattfinden soll. Um diese Behandlung zu erleichtern und ihren Erfolg zu steigern, benötigt der jeweilige Arzt alle relevanten Dokumente.

Beglaubigte Übersetzung Düren
© adobe stock - xtock

Allerdings ist es nicht nur dann sinnvoll, den Arztbrief übersetzen zu lassen, wenn Sie ihn Ihrem behandelnden Arzt aushändigen möchten. Als Patient ist es ebenfalls sinnvoll, sich mit den vorliegenden Befunden und Diagnosen auseinanderzusetzen. Deshalb kann die Übersetzung auch für Sie selbst von Interesse sein, nicht nur für Ihren Arzt oder die Krankenkasse.

Dass die Entscheidung hierbei auf einen Profi fallen sollte, versteht sich von selbst. Die anspruchsvollen Inhalte und die medizinische Fachsprache lassen sich nur bedingt von einem Laien übersetzen. Da die Übersetzung direkten Einfluss auf Ihre Gesundheit nehmen kann, sind Missverständnisse bei der Fachübersetzung fehl am Platz. Stattdessen benötigen Sie ein Schriftstück von höchster Qualität, das präzise formuliert und inhaltlich hervorragend übersetzt ist.

„Der Arztbrief ist ein Transferdokument für die Kommunikation zwischen Ärzten/Psychotherapeuten. […] Der Arztbrief wird für den einzelnen Behandlungsfall in der behandelnden Einrichtung erstellt und beginnt mit der Aufnahme in die Einrichtung und endet mit der Entlassung des Patienten aus der Einrichtung.“

Expertise und Sorgfalt sind ausschlaggebend

Um Ihre Arztbriefe zu übersetzen, benötigen Sie einen Profi. Dieser Experte sollte einerseits Muttersprachler in der gewünschten Zielsprache sein, andererseits über das geforderte Know-how verfügen. Übersetzer und Übersetzerinnen, die sich mit solchen Schriftstücken beschäftigen, kommen üblicherweise aus dem medizinischen Bereich. Alternativ verfügen sie über ein abgeschlossenes Studium sowie ein umfangreiches Fachwissen auf dem Gebiet. Das ist wichtig, da es bei medizinischen Schreiben auf eine exakte Übersetzung und den korrekten Zusammenhang ankommt. Nur beides in Kombination sorgt dafür, dass das Schriftstück Ihren gesundheitlichen Zustand detailliert wiedergibt.

Gleichzeitig sichern Ihnen ausgebildete und beglaubigte Übersetzer und Übersetzerinnen ein hohes Maß an Diskretion zu. Das bedeutet, Ihre persönlichen Unterlagen unterliegen den höchsten Sicherheitsstufen.

Gut zu wissen: Wenn es darum geht, einen Arztbrief zu übersetzen, sollten Sie sich unbedingt für einen Fachübersetzer entscheiden. Diese Experten kennen sich im medizinischen Bereich aus und verfügen zudem über die notwendigen sprachlichen Fertigkeiten. So stellen Sie sicher, dass die Übersetzung Ihren gesundheitlichen Zustand genaustens wiedergibt. Ein Übersetzer ohne medizinisches Know-how kann den Text zwar übersetzen, wird relevante Feinheiten aber eventuell nicht als solche wahrnehmen.

Arztbrief übersetzen lassen – gegebenenfalls mit Beglaubigung

Obwohl unsere Experten Ihren Arztbrief semantisch und fachlich einwandfrei übersetzen, empfiehlt sich in manchen Fällen ein zusätzlicher Beglaubigungsvermerk. Dieser Vermerk ist eine rechtliche Absicherung, die die korrekte Übersetzung unterstreicht. Sollten Sie den Arztbrief für eine Behandlung im Ausland benötigen, kann ein solcher Beglaubigungsvermerk erforderlich sein. Dasselbe gilt, falls Sie die übersetzten Schriftstücke für eine Behörde oder einen Antrag brauchen.

Ob eine zusätzliche Beglaubigung erforderlich ist, erfragen Sie idealerweise vorab bei der zuständigen Stelle

Arztbrief übersetzen lassen
© adobe stock - Nuthawut

Arztbrief bequem und einfach online übersetzen lassen

Wenn Sie einen Arztbrief übersetzen lassen möchten, sollten Sie ihn stets in die Hände eines Profis geben. Das bedeutet aber keinesfalls, dass Sie einen Fachübersetzer vor Ort aufsuchen müssen. Stattdessen nutzen Sie einfach unseren Online-Service, der vollkommen orts- und zeitunabhängig ist. Das erleichtert den Ablauf und macht ihn spürbar komfortabler.

Der erste Schritt, um online einen Arztbrief übersetzen zu lassen, besteht darin, das Angebotsformular auszufüllen. Anschließend erhalten Sie innerhalb kürzester Zeit ein unverbindliches Angebot. Sie profitieren also von einem niedrigen zeitlichen Aufwand, fairen Preisen und einem Angebot ohne versteckte Nebenkosten.

Sie nehmen das unverbindliche Angebot an? Dann erhalten Sie Ihre Übersetzung schnell und zuverlässig zugesandt. Dank der sicheren Verbindung der Website und der DSGVO-konformen Datenhaltung innerhalb Deutschlands sind Sie rundum geschützt. Schließlich handelt es sich bei Arztbriefen um sensible Daten, die gut geschützt sein müssen.

Weitere Dokumente: Beglaubigte Übersetzungen mit Festpreis

Ist Ihr Dokument nicht dabei? Kein Problem!

Wir schicken Ihnen schnell und kostenlos ein unverbindliches Angebot.

Jetzt unverbindliches Angebot erhalten