Versicherungsbescheinigung übersetzen lassen
Beauftragen Sie die beglaubigte Übersetzung Ihrer Versicherungsbescheinigung ganz einfach online: Laden Sie ein Foto oder Scan des Dokuments hoch und Sie erhalten in wenigen Stunden ein unverbindliches Angebot per Email.
Von der Anfrage zur fertigen Übersetzung - so funktioniert's:
1. Anfrage versenden
Wählen Sie bitte die Ausgangs- und Zielsprache sowie die zu übersetzenden Dokumente aus. Zur Übermittlung unseres Angebots benötigen wir außerdem Ihre Kontaktdaten. Anschließend klicken Sie auf "Angebot anfordern!".
2. Eingangsbestätigung erhalten
Sobald Ihre Anfrage bei uns eintrifft, senden wir Ihnen eine Eingangsbestätigung per Email. Unser Team beginnt sofort mit der Bearbeitung Ihrer Anfrage und der Erstellung eines kostenlosen und unverbindlichen Angebots.
3. Angebot erhalten
Innerhalb unserer Öffnungszeiten (Mo.-Fr. von 9-18 Uhr) erhalten Sie Ihr Angebot in der Regel innerhalb von weniger Stunden. Am Wochenende werden keine Angebote erstellt oder versendet.
4. Übersetzung beauftragen
Sobald Sie unser Angebot für Ihre beglaubigte Übersetzung erhalten haben und mit den Konditionen einverstanden sind, reicht eine kurze Auftragsbestätigung per Email und wir beginnen sofort mit der Arbeit.
5. Übersetzung entgegennehmen
Sobald wir Ihre beglaubigte Übersetzung fertiggestellt haben, versenden wir diese umgehend in digitaler PDF Version per Email. Zeitgleich versenden wir das originale Dokument per Post, damit es am nächsten Werktag bei Ihnen ankommt.
6. Erhalt der Kostenrechnung
Ihre Rechnung erhalten Sie zusammen mit Ihrer beglaubigten Übersetzung per Post. Sind Sie mit unserem Arbeitsergebnis zufrieden, haben Sie 7 Tage Zeit den vereinbarten Gesamtbetrag zu überweisen.
Beglaubigte Übersetzung einer Versicherungsbescheinigung
Die Versicherungsbescheinigung, oder auch Versicherungspolice bzw. Versicherungsschein genannt, ist ein Vertragsdokument. Es hält eine rechtsgültige Abmachung zwischen einem Versicherungsinstitut bzw. Versicherer und einem Versicherten fest. In den meisten Fällen sind Versicherungen lokal begrenzt und das Dokument ist nur innerhalb des Landes von Bedeutung, in dem sie abgeschlossen wurde. In einigen Fällen kann es jedoch sein, dass Sie auf einer Auslandsreise die jeweilige Versicherung vorweisen müssen. Auch besteht eine Ausnahme, bei Verträgen, die von Vorn herein zwischen Vertragspartnern in verschiedenen Staaten geschlossen wurden.

In solchen Fällen ist es in der Regel unverzichtbar, dass die Versicherungsbescheinigung allen Vertragspartnern und eventuell weiteren involvierten Parteien in der jeweiligen Landessprache vorliegt. Da dies jedoch in der Regel nicht zum standardmäßigen Service gehört, wird das Dokument üblicherweise nur in der Landessprache bzw. Amtssprache des Versicherungsunternehmens ausgestellt werden. Damit Sie und alle anderen beteiligten Parteien jedoch ein rechtsgültiges Exemplar der Versicherungsbescheinigung für ihre Unterlagen erhalten, ist eine Übersetzung notwendig. Damit das übersetzte Dokument in Ihrem Land oder im Land anderer involvierter Personen, Behörden oder Ämter gültig ist, muss die Übersetzung stets beglaubigt sein.
Olingua bietet, was Sie brauchen!
Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung einer Versicherungsbescheinigung benötigen, dann kann dies vor allem bei Zeitdruck und weniger üblichen Sprachen zu einer Herausforderung werden. Weit verbreitete Sprachen wie etwa Englisch oder auch eine Übersetzung ins Deutsche sind keine besondere Schwierigkeit für die meisten Übersetzungsbüros. Schwierig wird es erst dann, wenn Sie eine Übersetzung aus einer oder in eine Sprache benötigen, die vergleichsweise selten angeboten wird. Bei Olingua haben Sie dieses Problem nicht. Ihre Versicherungsbescheinigung kann bei uns in mehr als 120 verschiedene Sprachen übersetzt werden.
Schnelle und vertrauliche Arbeit
Oftmals geht es nicht nur um die Übersetzung selbst, sondern um die Einhaltung von Terminen und Fristen. Auch in diesem Punkt überzeugt Olingua. Die Übermittlung des Dokuments geht einfach und schnell auf digitalem Wege. Hierfür können Sie das Dokument scannen oder es gut lesbar abfotografieren. Anschließend können Sie die Datei im .jpg, .png oder .pdf Format übermitteln. Sobald die Datei bei Olingua eingegangen ist, wird diese bearbeitet und Sie erhalten ein auf den Auftrag angepasstes unverbindliches Angebot. Sie haben die Freiheit, ob Sie mit unserem Angebot einverstanden sind, oder es ablehnen möchten. Die fertige und beglaubigte Übersetzung der Versicherungsbescheinigung wird Ihnen per Post üblicherweise in drei Werktagen zugestellt.

Auch das Kostenmodell ist sehr einfach und übersichtlich. Als eine Form von Verträgen liegen die Kosten für eine beglaubigte Übersetzung von Ihrer Versicherungsbescheinigung ab 39 EUR. Die Kosten richten sich insbesondere nach der Sprache, die übersetzt werden muss. In jedem Fall bleiben die anfallenden Kosten übersichtlich und immer nachvollziehbar, sowie fair!
Der Service von Olingua – einfach empfehlenswert
Wir arbeiten professionell und schnell zugleich. Zudem bieten wir ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis. Wir arbeiten mit erfahrenen, gerichtlich vereidigten Übersetzern und sind, durch das Internet, schnell für Sie erreichbar. Kontaktieren Sie uns, wir sind genau für Sie da. Falls Sie noch nicht überzeugt sein sollten, empfehlen wir Ihnen einen Blick auf die Bewertungen unserer bisheriger Kunden zu werfen. So machen Sie sich ein unabhängiges Bild von Olingua.
Weitere Dokumente: Beglaubigte Übersetzungen mit Festpreis
Ist Ihr Dokument nicht dabei? Kein Problem!
Wir schicken Ihnen schnell und kostenlos ein unverbindliches Angebot.