Beglaubigte Übersetzung französisch ↔ deutsch
Unsere vereidigten Dolmetscher übersetzen Ihre französischsprachigen Dokumente:
Rechtsgültige Übersetzungen für Behörden, Gerichte und Universitäten.
Unsere Kunden
-
Einfache Online-Beauftragung ohne Bürokratie
-
Schnelle Bearbeitung
-
Zertifiziert nach DIN EN ISO 17100
-
Zahlung auf Rechnung
In 3 Schritten zur beglaubigten Übersetzung Französisch ↔ Deutsch!
-
Step 1Daten eingeben
Nach Auswahl der Ausgangs- und Zielsprache laden Sie das gewünschte Dokument hoch und geben Sie Ihre persönlichen Daten ein.
-
Step 2Übersetzung prüfen & freigeben
In spätestens 6 Stunden bekommen Sie ein angebot von uns. Nach Ihrer Bestätigung beginnt unser Übersetzungsbüro Französisch <-> Deutsch mit der Arbeit.
-
Step 3Lieferung
In 1 bis 3 Werktagen ist die Übersetzung bei Ihnen.
Unser Versand erfolgt per Post und E-Mail.
Beglaubigte Übersetzung auf Französisch beauftragen: So geht’s!
Laden Sie einfach ein gut erkennbares Foto oder einen Scan Ihres Dokuments hoch und innerhalb wenigen Minuten erhalten Sie unser unverbindliches Angebot per E-Mail.
- Vom Amt akzeptiert & gerichtlich vereidigt
- Oft günstiger als andere Anbieter
- Unverbindliches Angebot werktags innerhalb von 30 Minuten - 6 Stunden
- Zahlung nach Abschluss der Bestellung
- Mehr als 10.000 zufriedene Kunden
C’est la vie: Ist Französisch die sexieste Sprache der Welt?
Wegen seiner weichen, melodischen Aussprache und der Verbindung zur Kultur der Romantik gilt Französisch oft als eine der sexiesten Sprachen der Welt. Man spricht sie aber nicht nur im Land von Baguette und Chansons. Auch in Belgien, Luxemburg und in Teilen der Schweiz ist Französisch Amtssprache.
Selbst in Kanada prägt sie den Alltag, in Nord- und Westafrika ist sie Verkehrssprache in zahlreichen Ländern wie Senegal, Elfenbeinküste oder Marokko. Dazu kommen Inseln in der Karibik, im Indischen Ozean und im Pazifik – Französisch ist wirklich eine Sprache mit Reisepass. Wenn Sie also eine Urkunde in einem dieser zahlreichen Länder benötigen, beauftragen Sie eine beglaubigte Übersetzung Französisch ↔ Deutsch bei uns.
Was macht Französisch so besonders?
Zum einen der Klang: Weiche Konsonanten, nasale Vokale, ein Rhythmus, der für deutsche Ohren oft „fließend“ wirkt. Zudem der Wortschatz: Viele französische Wörter finden sich im Deutschen wieder – von „Büro“ über „Portemonnaie“ bis „Restaurant“. Gleichzeitig besitzt Französisch eine ausgeprägte Höflichkeitskultur: das Duzen und Siezen, fein abgestufte Anreden, formelle und informelle Formulierungen. Besonders für Verträge, Urkunden oder offizielle Schreiben ist das von Belang.
Die beliebtesten Dokumente für Übersetzungen Französisch ↔ Deutsch
Unsere Werte: Qualität und Vertrauen
Beglaubigte Übersetzungen Französisch ↔ Deutsch fertigen bei uns ausschließlich vereidigte Fachübersetzer an. Das bekommen Sie per Stempel und Unterschrift bestätigt.
Sie erhalten damit garantiert eine amtlich beglaubigte Übersetzung, die Behörden, Gerichte und Institutionen anerkennen.
Wir behandeln Ihre Dokumente stets diskret und vertraulich. Übermittlung und Auslieferung geschehen sicher und zuverlässig.
Festpreise für gängige Sprachkombinationen
Für die gängigsten Dokumente und Sprachkombinationen gelten bei Olingua attraktive und faire Festpreise. Sehen Sie dazu unsere Übersicht zu Preisen & Lieferzeiten.
Was bietet unser Übersetzungsbüro Französisch ↔ Deutsch?
-
Beglaubigte Übersetzungen
Beglaubigte Übersetzungen erhalten Sie ganz einfach online in mehr als 100 Sprachen. Mit weltweiter Anerkennung durch Apostille & Legalisation.
-
Fachübersetzungen
Professionelle Fachübersetzungen für Französisch ↔ Deutsch – von der Webseiten Lokalisierung bis hin zur Übersetzung Ihrer AGB.
-
Dolmetschen
Von Konferenz bis Verhandlung: Unser Übersetzungsbüro für Französisch ↔ Deutsch hat auch die passenden Dolmetscher – zuverlässig und international.
-
Sprecherdienst
Unser Übersetzungsbüro für Französisch ↔ Deutsch vermittelt erfahrene Muttersprachler und Werbesprecher für Radio, TV und Hörspiel – inklusive professioneller Aufnahme, Schnitt und Nachbearbeitung im Studio.
-
Messeservice
Wir unterstützen Ihre Messeauftritte mit mehrsprachigem Fachpersonal, Dolmetschern und modernster Konferenztechnik.
Warum brauche ich eine beglaubigte Übersetzung Französisch ↔ Deutsch?
-
Behörden und ÄmterDamit Standesämter und Ausländerbehörden ausländische Urkunden (Geburts-, Heirats-, Sterbeurkunden) anerkennen.
-
Ausbildung & BerufFür die Anerkennung von Zeugnissen, Diplomen und Lebensläufen bei Universitäten oder Arbeitgebern im Ausland.
-
Offizielle AnerkennungBei einer beglaubigten Übersetzung Französisch ↔ Deutsch ist häufig keine notarielle Beglaubigung mehr nötig.
-
Rechtsgeschäfte & GerichtBei notariellen Verträgen, Gerichtsurteilen oder Klageschriften brauchen Sie zwingend eine formelle Beglaubigung.
Warum sollte man sich für Olingua entscheiden?
-
Amtliche Anerkennung
Unsere Übersetzungen entsprechen der DIN EN ISO 17100 Norm und werden von Behörden offiziell anerkannt.
-
Schnelle Bearbeitung
In der Regel bearbeiten wir Anfragen am gleichen Tag.
-
Faire Preise
Unsere Preise sind fair und transparent. Wir passen sie auch fortlaufend an.
Der Versand ist inklusive.
-
Vereidigte Übersetzer
Olingua arbeitet ausschließlich mit gerichtlich vereidigten Übersetzern, die Profis auf ihrem Gebiet sind.
-
Sprachenvielfalt
Wir bieten Übersetzungen in mehr als 100 Sprachen an.
Finden Sie jetzt Ihre Sprachkombination!
FAQ beglaubigte Übersetzung Französisch
-
Sobald offizielle Stellen im französischsprachigen Ausland (Belgien, Kanada, Marokko, Senegal etc.) oder im Inland (fremdsprachige Dokumente) es fordern, z.B. für Geburts- und Heiratsurkunden, Zeugnisse, Diplome oder Gerichtsurteile.
-
Nur Übersetzer, die bei einem deutschen Gericht allgemein beeidigt, vereidigt oder ermächtigt sind. Olingua erstellt Übersetzungen nach DIN EN ISO 17100.
-
In der Regel reicht eine Kopie des Originals aus, das der Übersetzung angeheftet wird. Manche Behörden fordern jedoch das Original-Dokument.
-
Sie ist durch einen Beglaubigungsvermerk, Stempel und Unterschrift des Übersetzers gekennzeichnet.