Beglaubigte Übersetzung Ukrainisch

Beauftragen Sie die beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente ganz einfach online: Laden Sie ein Foto oder Scan des Dokuments hoch und Sie erhalten in wenigen Stunden ein unverbindliches Angebot per Email.

Ihre Vorteile

  • Günstige Preise
  • Zufriedenheitsgarantie
  • Schnelle Bearbeitung
  • Versand per Post und Email
  • Zahlung per Rechnung
Sehr schnelle Bearbeitung; unkompliziert, sehr gutes... Preis-Leistungs-Verhältnis! Es ist auch super, dass zunächst eine Obline-Version geschickt wird, dann kann man diese schon benutzen, da ja fast alles online geht. Sehr freundlich in der Kommunikation und auch sehr Preis-Transparent! Vielen Dank für das gute Angebot und schnelle Bearbeitung!mehr
21:08 21 Jan 22
Sehr schnelle Antwort und gutes preisverhältnis und schnelle Lieferung... 👍👍mehr
16:33 21 Jan 22
Super schnelle Bearbeitung, günstigstes Angebot. Sehr professionell. Sehr... zu empfehlenmehr
13:09 21 Jan 22
Super freundlich, fachlich, schnell und kompetent. Absolut zu empfehlen.... Preis Leistung stimmt.mehr
19:27 18 Jan 22
Top Behandlung und ggf. bei speziellen Problemen, mit guter Hilfe zu... rechnen.Dankemehr
11:53 13 Jan 22
Sehr schnelle Antwort und professionelle Bearbeitung! Ich bin sehr... zufrieden mit dem guten Service. Die Übersetzung war innerhalb von 2 Tagen da.mehr
18:04 07 Jan 22
Sehr einfache, kundenfreundliche und schnelle Abwicklung der Aufträge.... Ich bin äußerst zufrieden.mehr
11:57 07 Jan 22
I used Olingua to translate documents from English to German. Their... service was professional, of a high quality and most of all they were very responsive and quick. In addition, their prices were better than many other translation services. I would highly recommend Olingua.mehr
08:26 05 Jan 22
Super Erfahrung! Ich habe dringend eine Übersetzung für mein... Abitur-Zeugnis gebraucht und es innerhalb von weniger als 12 Stunden erhalten! Mit dem Ergebnis bin ich sehr zufrieden. Würde ich weiterempfehlen und zukünftig wieder nutzen.mehr
18:46 28 Dec 21
Sie sind sehr schnell, professionell und sehr nett.Immer wieder... gerne!Ich empfehle sie weiter!mehr
10:06 23 Dec 21
All my questions were answered very quickly and I received the translated... documents within the next day. Next to the PDF I received a certified copy where the formatting is also kept very close to the original. Big thank you to the friendly Olingua team for handling my request quickly and professional.mehr
08:17 20 Dec 21
Der Auftrag wurde sehr schnell bearbeitet, bereits am nächsten Tag habe... ich die Übersetzung meiner Urkunde als Datei per E-Mail erhalten und das Original wurde per Post verschickt. Meine Nachrichten wurden schnell beantwortet. Im Vergleich zu anderen Anbietern ist Olingua auch noch viel günstiger. Bin sehr zufrieden und kann Olingua nur weiterempfehlen!mehr
21:09 08 Dec 21
schnelle unkomplizierte und zuverlässige Abwicklung - auch für... telefonische Rückfragen immer erreichbar und freundlichmehr
10:49 03 Dec 21
Great service, very professional. I got my translation in one day... electronically and the original are on their way already via post.mehr
15:05 01 Dec 21
it was a great translation, very quick and a price was really good, i... highly recommend it.mehr
13:21 30 Nov 21
Sehr schnell und fabelhafte Bearbeitung!Ich kann es nur weiter empfehlen!
06:34 30 Nov 21
Die Arbeit von Olingua war exzellent. Sofortige Antwort, gutes Preis-... Leistungsverhältnis, transparente und freundliche Kommunikation.Absolut empfehlenswert.mehr
10:25 22 Nov 21

Die Ukrainische Sprache in beglaubigten Übersetzungen

Sind Sie auf der Suche nach jemandem der Ihre Dokumente von Deutsch auf Ukrainisch übersetzen kann? Jetzt können Sie Ihre Suche getrost einstellen, denn Sie haben Olingua gefunden!

Unser Team führt offizielle Übersetzungen von jeglicher Art von Dokumenten durch, egal ob es sich dabei um eine beglaubigte Ukrainisch-Deutsche oder Deutsch-Ukrainisch Übersetzung handelt. Wir nehmen diese Aufgabe sehr ernst. Aus diesem Grund haben wir ein Team von ukrainischen Übersetzern zusammengestellt, die die Sprache zur Muttersprache haben. Eine komplette Auflistung der Dokumente, die wir beglaubigt übersetzen können, finden Sie hier. Fordern Sie noch heute Ihr kostenloses Angebot an.

deutsch-ukrainisch beglaubigte übersetzungen

Es existieren einige Theorien über die Entwicklung der ukrainischen Sprache. Eine davon stammt von Mikhail Lomonosov, einem russischen Wissenschaftler und Autor, der vermutet, dass Ukrainisch aus einer gemeinen Sprache entstanden ist, die zwischen dem 9. und 12. Jahrhundert vom ostslawischen Volk gesprochen wurde. Als dann das 13. Jahrhundert begann, wurde das ukrainische Gebiet stark von der polnischen und türkischen Sprache beeinflusst. Dies soll zu erheblichen Unterschieden zwischen der originalen Sprache Großrusslands und der sich verändernden Sprache Kleinrusslands (dem ursprünglichen Namen der Ukraine) geführt haben. Die meistverbreitete Theorie über die Entstehung der ukrainischen Sprache jedoch stammt von Linguisten aus dem 19. Jahrhundert, die versichern, dass es keine äußeren Einflüsse auf die Entwicklung und Abspaltung der Sprachen Russisch, Ukrainisch und Weißrussisch gab.

Die Theorie besagt weiterhin, dass diese drei Sprachen einen ostslawischen Ursprung haben. Zwischen dem 14. und 16. Jahrhundert entwickelten sich dann im westlichen Teil der Region die eigenständigen Sprachen Weißrussisch und Ukrainisch, während im Nordosten Altrussisch gesprochen wurde. Das Territorium der modernen Ukraine war einst zwischen der Mongolei und Litauen aufgeteilt, was eine deutliche Trennung der drei Sprachen zur Folge hatte. Zu Beginn des 16. Jahrhunderts hatte sich Ukrainisch zu einer Mischung aus Altkirchenslawisch, Ruthenisch (ostslawischer Dialekt) und Polnisch entwickelt.

Zu Beginn des Zeitalters der Sowjetunion wurde Ukrainisch verboten, obwohl es sich dabei um die örtliche Sprache des Landes gehandelt hatte. Von da ab regierte die russische Sprache alle Medien, sowie den Bildungssektor und alle wirtschaftlichen Zweige, und die Anordnung, dass das ukrainische Volk nur noch Russisch sprechen durfte wurde verhängt. Nach dem Zusammenbruch der UDSSR und der darauffolgenden Unabhängigkeitserklärung der Ukraine wurde Ukrainisch endlich zur offiziellen Landessprache ernannt.

Wie sieht die Zukunft für die ukrainische Sprache aus?

ukrainisch zu deutsch beglaubigte übersetzungen

Um die Zukunft einer Sprache vollends einschätzen zu können, müssen wir erst einmal die Geschichte des Landes sowie die politische, wirtschaftliche und soziale Situation verstehen. Heute gibt es mehr als 45 Millionen Menschen, die Ukrainisch zur Muttersprache haben. Jedoch gibt es auch Millionen von Ukrainern, die aufgrund der politischen und wirtschaftlichen Spannungen in andere Länder gezogen sind. Glücklicherweise beruhigt sich die Lage langsam wieder.

Die Ukraine versucht noch immer ein Mitgliedsstaat der Europäischen Union zu werden, aber es könnte mehr als zehn Jahre dauern, um dies zu erreichen. Wie kommt es dann, dass so viele Leute beglaubigte Übersetzungen Ihrer persönlichen Dokumente von Ukrainisch auf Deutsch benötigen? Die Tatsache, dass die Ukraine noch einige Zeit warten muss, bis sie in die EU eintreten darf, ändert nichts an der Tatsache, dass das Land ihren nationalen Stolz beibehalten möchte. Nicht nur die Wirtschaft der Ukraine verbessert sich immer mehr,  das Land übernimmt auch wieder die Kontrolle über ihre eigene politische Zukunft. Daher wächst die Bedeutung der Ukraine auf internationaler Ebene zunehmend.

Die meisten Ukrainer sprechen zwar Russisch, jedoch ziehen sie ihre eigene Sprache aus kulturellen Gründen vor. Mittlerweile existieren sogar Teile, in denen Russisch gar nicht mehr gesprochen wird. Wir sind der Überzeugung, dass der internationale Markt vom wirtschaftlichen und politischen Aufschwung der Ukraine profitiert, und das wird sich sicherlich nicht so schnell ändern. Die ukrainische Sprache verfügt über das Potential, eine der meist verlangten Sprachen für Stellenbewerbungen in der Europäischen Union zu werden.

Im Moment ist Ukrainisch an 26. Stelle der meistgesprochenen Sprachen dieser Welt, aber sie ist die zweit-meist verbreitete slawische Sprache hinter Russisch.

Interessante Fakten zur ukrainischen Sprache

Unsere professionellen Ukrainisch-Übersetzer haben einige interessante Fakten über die Sprache zusammengetragen, die sie mit Ihnen teilen möchten:

Da es sich dabei um eine relativ neue Sprache handelt, möchten Sie diese faszinierenden Fakten garantiert nicht verpassen!

Ukrainer mögen die verniedlichende Form

Entgegen der allgemeinen Meinung zu den slawischen Sprachen, handelt es sich bei Ukrainisch tatsächlich um eine weiche und melodische Sprache.

Die Sprache ist außerdem reich an verniedlichenden Formen, alle persönlichen Namen haben eine grob/familiäre Form und eine freundlich/verniedlichende Form.

Es existiert eine Mischsprache aus Russisch und Ukrainisch

Diese Zwei sind weder Feinde, noch komplett gegensätzliche Sprachen. Es gibt sogar einen Dialekt der sich Surzhik nennt. Dabei handelt es sich um eine nicht formelle Sprache die Ukrainer nutzen und sie enthält Elemente der russischen Sprache.

Die Phonetik und die Grammatik von Surzhik werden beibehalten, aber die lexikalen und morphologischen Aspekte hören sich eher nach Russisch an.

Dem Internationalen Institut der Soziologie in Kiew zufolge entstand Surzhik in ländlichen Gegenden und ist ein Resultat alter ukrainischer Dialekte, die sich mit der russischen Sprache vermischt haben. Heute sind etwa 18% der ukrainischen Bevölkerung dieser Sprache mächtig.

Die Ukrainische Sprache in den Vereinigten Staaten

Wie bereits erwähnt, gibt es viele ukrainische Migranten, die überall auf der Welt verteilt sind. Wir haben aber bisher noch nicht erwähnt, dass es in Cook County, Illinois mehr als 30.000 Menschen mit ukrainischer Abstammung gibt. Daher hat die ukrainische Sprache dort einen halboffiziellen Status angenommen. Die Regierung hat sie sogar zu einer der meist genutzten Sprachen der Region erklärt.

Ukrainische ausdrücke ohne wörtliche Übersetzung

Wie bei vielen anderen Sprachen gibt es auch im Ukrainischen viele Wörten und Phrasen, die nicht wörtlich übersetzt werden können, da sie sonst ihre Bedeutung verlieren oder gar etwas ganz anderes aussagen können, als ursprünglich beabsichtigt.

Betrachten wir z.B. einmal das Wort  “bozhevilnyi”. Wenn wir das Wort zerlegen, dann bekommen wir die Teile “bozhe”, was so viel wie Gott heißt, und “vilnyi” was frei bedeutet. Aber bozhevilnyi ist tatsächlich ein Name für eine geisteskranke Person.

Ein weiteres interessantes Beispiel ist das Wort “beregynya”. Vor vielen Jahren, war es ein traditioneller Name für Meerjungfrauen, aber heutzutage wird es als figurativer Name für eine Hausfrau benutzt, oder ein urtümliches zu Hause, dass die spirituellen Geister seiner Vorfahren bewahrt. Wenn dich also jemand zu seiner beregynya führt, dann keine Sorge, es ist keine echte Meerjungfrau die er dir zeigen möchte.

Unser Ukrainisches Übersetzungsbüro in Bonn/Köln

Ob Sie nun von der Ukraine nach Deutschland ziehen möchten oder umgekehrt, Olingua verfügt über professionelle ukrainische Muttersprachler die nur darauf warten, Ihre Dokumente von Deutsch auf Ukrainisch zu übersetzen.

Sie sind nur einen Schritt davon entfernt, eine hoch qualitative juristische Übersetzung zu beantragen. Wenn sie das Formular für ein kostenloses Angebot ausfüllen oder uns anderweitig kontaktieren, können wir ihnen sofort damit behilflich sein, die nötigen Schritte festzulegen, um Ihre Übersetzungsansprüche zu erfüllen. Wenn Sie Interesse haben,  fordern Sie bitte noch heute ein kostenloses Angebot an.

JETZT ANGEBOTE ANFORDERN

Von der Anfrage zur fertigen Übersetzung - so funktioniert's:

1. Anfrage versenden

Wählen Sie bitte die Ausgangs- und Zielsprache sowie die zu übersetzenden Dokumente aus. Zur Übermittlung unseres Angebots benötigen wir außerdem Ihre Kontaktdaten. Anschließend klicken Sie auf "Angebot anfordern!".

2. Eingangsbestätigung erhalten

Sobald Ihre Anfrage bei uns eintrifft, senden wir Ihnen eine Eingangsbestätigung per Email. Unser Team beginnt sofort mit der Bearbeitung Ihrer Anfrage und der Erstellung eines kostenlosen und unverbindlichen Angebots.

3. Angebot erhalten

Innerhalb unserer Öffnungszeiten (Mo.-Fr. von 9-18 Uhr) erhalten Sie Ihr Angebot in der Regel innerhalb von weniger Stunden. Am Wochenende werden keine Angebote erstellt oder versendet.

4. Übersetzung beauftragen

Sobald Sie unser Angebot für Ihre beglaubigte Übersetzung erhalten haben und mit den Konditionen einverstanden sind, reicht eine kurze Auftragsbestätigung per Email und wir beginnen sofort mit der Arbeit.

5. Übersetzung entgegennehmen

Sobald wir Ihre beglaubigte Übersetzung fertiggestellt haben, versenden wir diese umgehend in digitaler PDF Version per Email. Zeitgleich versenden wir das original Dokument per Post, damit es am nächsten Werktag bei Ihnen ankommt.

6. Erhalt der Kostenrechnung

Ihre Rechnung erhalten Sie zusammen mit Ihrer beglaubigten Übersetzung per Post. Sind Sie mit unserem Arbeitsergebnis zufrieden, haben Sie 7 Tage Zeit den vereinbarten Gesamtbetrag zu überweisen.