Gerichtlich vereidigt – digitale Expresslieferung in nur 24h möglich
Wählen Sie die Ausgangs- und Zielsprache Ihres Dokuments. Laden Sie das gewünschte Dokument hoch und geben Sie Ihre persönlichen Daten ein.
In der Regel erhalten Sie innerhalb von 30 Minuten bis wenigen Stunden ihr Angebot. Nach Prüfung der Daten bestätigen Sie den Auftrag und Ihre Übersetzung wird von unseren vereidigten Übersetzern erstellt.
Innerhalb von wenigen Werktagen wird Ihre amtlich beglaubigte Übersetzung fertiggestellt und per Post versandt. Die digitale Version Ihrer beglaubigten Übersetzung steht sofort zu Verfügung!
Bestellen Sie einfach Ihre beglaubigte Übersetzung online: Laden Sie ein Foto oder Scan des Dokuments hoch und Sie erhalten unser unverbindliches Angebot per E-Mail in nur wenigen Minuten.
Eine beglaubigte Übersetzung ist eine offizielle, rechtsverbindliche Übersetzung, die von einer in Deutschland vereidigten bzw. ermächtigten Übersetzerin oder einem Übersetzer angefertigt und mit Stempel & Unterschrift bestätigt wird. Sie zeigt Behörden, Gerichten, Hochschulen oder Arbeitgebern, dass das übersetzte Dokument inhaltlich korrekt ist und dem Original eindeutig zugeordnet werden kann. Solche beglaubigten Übersetzungen werden immer dann benötigt, wenn ein Dokument rechtliche, amtliche oder prüfungsrelevante Bedeutung hat. Die folgenden Beispiele zeigen typische Situationen, in denen eine amtlich beglaubigte Übersetzung unverzichtbar ist:
Qualitäts- und Vertrauensversprechen
Alle unsere beglaubigten Übersetzungen werden von vereidigten Fachübersetzern erstellt und mit Stempel und Unterschrift bestätigt.
Wir garantieren somit eine amtlich beglaubigte Übersetzung, die von Behörden, Gerichten und Institutionen anerkannt wird.
Ihre Dokumente werden selbstverständlich vertraulich behandelt, sicher übermittelt und zuverlässig ausgeliefert.
Festpreise für gängige Sprachkombinationen
Für die gängigsten Dokumente und Sprachkombinationen bieten wir Ihnen attraktive und faire Festpreise an. Nutzen Sie dazu unsere Übersicht zu Preisen & Lieferzeiten.
Olingua arbeitet ausschließlich mit gerichtlich vereidigten Übersetzern, die ihr Handwerk verstehen.
In der Regel bearbeiten wir Anfragen am gleichen Tag.
Wir gestalten unsere Preise transparent und passen diese auch fortlaufend an. Der Versand ist auch bei jeder Übersetzung inklusive.
Unsere Übersetzungen sind gemäß ISO-9 Norm und werden von Behörden offiziell anerkannt. translate in english
Wir bieten Übersetzungen in über 100 Sprachen an, sodass Ihre Sprachkombination sicher dabei ist. Hier finden Sie eine Übersicht unserer Sprachen.
Die Angaben der Preise und Lieferzeiten sind ohne Gewähr. Bei den Lieferzeiten handelt es sich um die Lieferzeiten der postalischen Zustellung. Digitale Versionen erhalten Sie sofort nach Fertigstellung.
| Dokumententyp | Sprachkombination | Lieferzeit | Preis |
|---|---|---|---|
| Reisepass/Personalausweis | Deutsch → EN/FR/PT | 2-3 Werktage | 49,00 € |
| Ausländischer Reisepass | EN/FR/PT→ Deutsch | 2-3 Werktage | 49,00 € |
| Führerschein (Chipkarte) | DE → EN/PT | 2-3 Werktage | 49,00 € |
| Führerschein (alt, rosa) | Deutsch → Englisch | 2-3 Werktage | 71,00 € |
| Abiturzeugnis | Deutsch → Englisch | 2-3 Werktage | 79,00 € |
| Abiturzeugnis | Deutsch → FR/PT | 2-3 Werktage | 110,00 € |
| Approbationsurkunde (einseitig) | Deutsch → EN/FR/PT | 2-3 Werktage | 49,00 € |
| Bachelor-/Masterurkunde/Diplom | Deutsch → EN/FR/PT | 2-3 Werktage | 49,00 € |
| EU-Führungszeugnis (dreiseitig) | Deutsch → Englisch | 2-3 Werktage | 71,00 € |
| Erbschein | Deutsch → EN/FR/PT | 2-3 Werktage | 49,00 € |
| Geburts-/Heiratsurkunde | Französisch → Deutsch | 2-3 Werktage | 54,00 € |
| Geburts-, Ehe, Sterbeurkunde (einseitig) | Deutsch → EN/FR/PT | 2-3 Werktage | 54,00 € |
| Indische Geburts-/Heiratsurkunde | Deutsch → Englisch | 2-3 Werktage | 49,00 € |
| Führungszeugnis (Brasilien/Portugal) | Französisch → Deutsch | 2-3 Werktage | 49,00 € |
| Führungszeugnis (einseitig) | Deutsch → EN/FR/PT | 2-3 Werktage | 49,00 € |
| Lohnsteuerbescheinigung (einseitig) | Deutsch → Englisch | 2-3 Werktage | 89,00 € |
| Handelsregisterauszug B (2 Seiten) | Deutsch → Englisch | 2-3 Werktage | 55,00 € |
Eine beglaubigte Übersetzung ist eine offiziell anerkannte Übersetzung, die von einem vereidigten bzw. ermächtigten Übersetzer erstellt und mit Stempel und Unterschrift bestätigt wird. Sie zeigt Ämtern, Behörden und Institutionen, dass der übersetzte Inhalt korrekt ist und vollständig dem Original entspricht.
Eine beglaubigte Übersetzung benötigen Sie immer dann, wenn ein fremdsprachiges Dokument rechtlich oder amtlich relevant ist. Z. B. für Standesämter, Ausländerbehörden, Gerichte, Hochschulen, Arbeitgeber im Ausland oder Visa-Anträge.
Eine Übersetzung mit Beglaubigung darf ausschließlich von in Deutschland vereidigten Übersetzern erstellt werden. Nur sie besitzen die rechtliche Befugnis, Dokumente zu bestätigen, damit diese bei Behörden akzeptiert werden.
Eine beglaubigte Übersetzung online zu beantragen ist ganz einfach:
Sie laden Ihr Dokument hoch, erhalten ein verbindliches Angebot und bekommen die bestätigte Übersetzung anschließend per Post oder digital (je nach Anforderung) zugestellt. Der gesamte Prozess ist fälschungssicher und rechtlich anerkannt.
Eine amtlich beglaubigte Übersetzung wird häufig für folgende Dokumente verlangt:
Klicken Sie einfach auf das gewünschte Dokument und beantragen Sie direkt Ihre beglaubigte Übersetzung.
Die Kosten für beglaubigte Übersetzungen beginnen bei uns bereits ab 49 € pro Dokument.
Der genaue Preis hängt vom Dokumenttyp, der Sprachkombination, dem Umfang und dem gewünschten Lieferformat ab.
Sie erhalten vorab immer ein transparentes, verbindliches Angebot, bevor wir mit der Übersetzung beginnen.
Wenn Sie die beglaubigte Übersetzung nur digital benötigen, erhalten Sie diese in der Regel bereits innerhalb von wenigen Werktagen. Eine genaue Lieferzeit erhalten Sie zusammen mit Ihrem Angebot. Soll die Übersetzung zusätzlich per Post zugestellt werden, kommen je nach Versandart 1–3 Werktage für den Postweg hinzu.
Ja, eine von vereidigten Übersetzern angefertigte beglaubigte Übersetzung wird in der Regel in ganz Deutschland sowie häufig auch international anerkannt. Bei bestimmten Ländern oder Botschaften können zusätzliche Anforderungen wie Apostillen gelten.
Eine beglaubigte Übersetzung ist eine Übersetzung, die von einem vereidigten oder beeidigten Übersetzer angefertigt und mit Stempel und Unterschrift versehen wird, um die Übereinstimmung mit dem Originaldokument zu bestätigen.
Oft reicht ein gut lesbarer Scan oder eine Kopie. Manche Behörden verlangen jedoch eine Übersetzung, basierend auf dem Originaldokument.
Beglaubigte Übersetzungen von in Deutschland vereidigten Übersetzern werden meist in anderen Ländern anerkannt, allerdings können zusätzliche Legalisierungen oder Apostillen erforderlich sein.
Eine Apostille bestätigt die Echtheit des Originaldokuments oder der Unterschrift und ist ein zusätzlicher Schritt, der oft für internationale Behördengänge notwendig ist.
Ja. Eine einfache Übersetzung dient nur der inhaltlichen Orientierung. Eine beglaubigte Übersetzung hingegen ist rechtsgültig, trägt einen Stempel, eine Unterschrift und eine Zuordnungsbestätigung des Übersetzers. Nur diese Version ist bei Behörden zulässig.
Ja. Sie können Scans, Fotos oder PDF-Dateien hochladen. Die Übersetzung wird anschließend beglaubigt und auf Wunsch in Papierform als amtlich bestätigt versendet.
Nein. Eine Beglaubigung muss immer durch vereidigte Übersetzer erfolgen. Notare, Anwälte oder Behörden dürfen Übersetzungen nicht nachträglich „beglaubigen“. Nur der Übersetzer selbst darf die Richtigkeit bestätigen.